|
||||
|
[EN] | ||
| ||
Uimhir 2 de 2007 | ||
AN tACHT UM FHAISNÉIS DO SHAORÁNAIGH 2007 | ||
[An tiontú oifigiúil] |
RIAR NA nALT | |||||||||||||
Alt | |||||||||||||
1 . Míniú. | |||||||||||||
2 . Leasú ar alt 2(1) den Phríomh-Acht. | |||||||||||||
3 . Ainm an Bhoird a athrú. | |||||||||||||
4 . Leasú ar alt 7 den Phríomh-Acht. | |||||||||||||
5 . Abhcóidí pearsanta. | |||||||||||||
6 . Leasú ar alt 9 den Phríomh-Acht. | |||||||||||||
7 . Leasú ar alt 11 den Phríomh-Acht. | |||||||||||||
8 . Leasú ar alt 23 den Phríomh-Acht. | |||||||||||||
9 . Ordacháin don Bhord. | |||||||||||||
10 . Gearrtheideal, comhlua agus tosach feidhme. | |||||||||||||
Na hAchtanna dá dTagraítear | |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
Uimhir 2 de 2007 | |||||||||||||
AN tACHT UM FHAISNÉIS DO SHAORÁNAIGH 2007 | |||||||||||||
[An tiontú oifigiúil] |
ACHT DO LEASÚ AN ACHTA UM CHOMHAIRLE 2000 CHUN AINM CHOMHAIRLE A ATHRÚ, IONAS GO dTABHARFAR THE CITIZENS INFORMATION BOARD, SA BHÉARLA, NÓ AN BORD UM FHAISNÉIS DO SHAORÁNAIGH, SA GHAEILGE, AIR, DO LEATHNÚ AGUS DO LEASÚ A FHEIDHMEANNA AGUS, GO hÁIRITHE, DO THABHAIRT FEIDHM DÓ SEIRBHÍS ABHCÓIDEACHTA PHEARSANTA A SHOLÁTHAR DO DHAOINE ÁIRITHE FAOI MHÍCHUMAS, NÓ SOCRÚ A DHÉANAMH AN tSEIRBHÍS SIN A SHOLÁTHAR, DO DHÉANAMH ATHRUITHE ÁIRITHE AR A CHOMHALTAS AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I dTAOBH NITHE GAOLMHARA. | ||
[21 Feabhra, 2007] |
ACHTAÍTEAR AG AN OIREACHTAS MAR A LEANAS: | ||
[EN] |
Míniú. |
1 .— San Acht seo ciallaíonn “Príomh-Acht” an tAcht um Chomhairle 2000. |
[EN] |
Leasú ar alt 2(1) den Phríomh-Acht. |
2 .— Leasaítear alt 2(1) den Phríomh-Acht— |
[EN] | (a) tríd an míniú seo a leanas a chur in ionad an mhínithe ar “Bord”: | |
[EN] | “tá le ‘Bord’ an bhrí a shanntar dó le halt 6, arna leasú le halt 3 den Acht um Fhaisnéis do Shaoránaigh 2007;”, | |
[EN] | (b) tríd an míniú seo a leanas a chur in ionad an mhínithe ar “comhlacht saorálach”: | |
[EN] | “ciallaíonn ‘comhlacht saorálach’— | |
[EN] | (a) comhlacht corpraithe, nó | |
[EN] | (b) comhlacht neamhchorpraithe daoine, | |
[EN] | seachas comhlacht reachtúil, agus folaíonn sé comhlacht ar a dtugtar de ghnáth Seirbhís Faisnéise do Shaoránaigh nó Lárionad Faisnéise do Shaoránaigh;”, | |
[EN] | agus | |
[EN] | (c) trí na mínithe seo a leanas a chur isteach: | |
[EN] | “tá le ‘oifigeach breithiúnachta’ an bhrí atá leis in alt 2(1) den Acht Comhdhlúite Leasa Shóisialaigh 2005; | |
[EN] | tá le ‘an Stiúrthóir’ an bhrí a shanntar dó le halt 7A; | |
[EN] | ciallaíonn ‘míchumas’, i ndáil le duine, sriantacht shubstaintiúil maidir le cumas duine chun gairm, gnó nó slí bheatha a sheoladh sa Stát nó páirt a ghlacadh i saol sóisialach nó cultúrtha sa Stát mar gheall ar mhallachar marthanach coirp, céadfa, meabhair-shláinte nó intleachta; | |
[EN] | tá le ‘Seirbhís Abhcóideachta Phearsanta’ an bhrí a shanntar dó le halt 7A; | |
[EN] | tá le ‘abhcóidí pearsanta’ an bhrí a shanntar dó le halt 7A; | |
[EN] | tá le ‘duine cáilitheach’ an bhrí a shanntar dó le halt 7A; | |
[EN] | ciallaíonn ‘seirbhís shóisialach’ aon seirbhís arna soláthar ag comhlacht reachtúil nó comhlacht saorálach ar seirbhís í atá ar fáil nó inrochtana ag an bpobal i gcoitinne nó ag cuid den phobal de bhun reachta nó ar shlí eile agus folaíonn sé seirbhís i ndáil le haon cheann díobh seo a leanas, eadhon, sláinte, leas sóisialach, oideachas, tacaíocht teaghlaigh, tithíocht, cánachas, saoránacht, nithe a bhaineann le tomhaltóirí, fostaíocht agus oiliúint, comhionannas, tearmann agus inimirce, ach níl sé teoranta do na nithe sin;”. | |
[EN] |
Ainm an Bhoird a athrú. |
3 .— (1) Déantar leis seo ainm Chomhairle a athrú agus, tar éis an tAcht seo a rith, tabharfar the Citizens Information Board, sa Bhéarla, nó, An Bord um Fhaisnéis do Shaoránaigh, sa Ghaeilge, air. |
[EN] | (2) Tar éis an tAcht seo a rith, déanfar tagairtí sa Phríomh-Acht don Bhord a fhorléiriú mar thagairtí don chomhlacht a bunaíodh le halt 6 den Acht sin agus a n-athraítear a ainm le fo-alt (1). | |
[EN] |
Leasú ar alt 7 den Phríomh-Acht. |
4 .— Leasaítear alt 7 den Phríomh-Acht— |
[EN] | (a) i bhfo-alt (1), trí na míreanna seo a leanas a chur in ionad mhíreanna (b) agus (c): | |
[EN] | “(b) tacú le soláthar seirbhísí abhcóideachta nó, i gcás inar cuí leis an mBord é, seirbhísí abhcóideachta a sholáthar go díreach, do phearsana aonair, go háirithe dóibh siúd atá faoi mhíchumas, ar seirbhísí iad a chuideodh leo i dtaca lena gcuid riachtanas agus roghanna a shainaithint agus a thuiscint agus i dtaca lena dteidil chuig seirbhísí sóisialacha a áirithiú, | |
[EN] | (bb) Seirbhís Abhcóideachta Phearsanta a sholáthar, nó socrú a dhéanamh chun í a sholáthar, do dhaoine cáilitheacha agus, le linn dó déanamh amhlaidh, cuirfidh an Bord na nithe seo a leanas i gcuntas: | |
[EN] | (i) acmhainní airgeadais an Bhoird; agus | |
[EN] | (ii) an féidir le daoine cáilitheacha seirbhísí abhcóideachta a fháil ar shlí seachas faoin Acht seo, | |
[EN] | (c) tacaíocht a thabhairt i leith na nithe seo a leanas agus iad a chur chun cinn agus a fhorbairt— | |
[EN] | (i) rochtain, comhordú agus feasacht níos mó i measc an phobail maidir le seirbhísí sóisialacha, agus | |
[EN] | (ii) comhlachtaí reachtúla agus comhlachtaí saorálacha do sholáthar agus do scaipeadh faisnéise comhtháite i ndáil le seirbhísí den sórt sin,”; | |
[EN] | agus | |
[EN] | (b) trí na fo-ailt seo a leanas a chur isteach i ndiaidh fho-alt (1): | |
[EN] | “(1A) Faoi réir cheadú an Aire, cinnfidh an Bord na téarmaí ar dá réir, agus na coinníollacha ar faoina réir, a fhéadfaidh sé— | |
[EN] | (a) tacaíocht a thabhairt i leith faisnéis, comhairle nó seirbhísí abhcóideachta a sholáthar faoi fho-alt (1), agus | |
[EN] | (b) acmhainní airgeadais nó acmhainní eile a sholáthar do chomhlacht saorálach faoi fho-alt (1)(e) nó do chomhlacht arna shonrú ag an Aire faoi fho-alt (1)(h), | |
[EN] | agus féadfaidh feidhm a bheith ag téarmaí agus coinníollacha éagsúla faoi mhíreanna (a) agus (b) agus i ndáil le cineálacha éagsúla comhlachtaí. | |
[EN] | (1B) Le linn dó na téarmaí agus na coinníollacha faoi fho-alt (1A) a chinneadh, tabharfaidh an Bord aird ar an gcuspóir go ndéanfaidh sé soláthar seirbhíse faisnéise comhtháite, iontaofa agus cuimsithí, ar seirbhís í den chaighdeán is airde, a chur chun cinn. | |
[EN] | (1C) Féadfaidh an Bord, chun an tacaíocht dá dtagraítear i mír (a) d’fho-alt (1A) nó na hacmhainní airgeadais nó na hacmhainní eile dá dtagraítear i mír (b) den fho-alt sin a sholáthar, a iarraidh ar an gcomhlacht nó ar an duine lena mbaineann faisnéis a thabhairt dó i cibé foirm agus cibé tráthanna a éileoidh sé. | |
[EN] | (1D) Féadfaidh an Bord diúltú an tacaíocht dá dtagraítear i mír (a) d’fho-alt (1A), nó na hacmhainní airgeadais nó na hacmhainní eile dá dtagraítear i mír (b) den fho-alt sin a sholáthar más rud é nach gcomhlíonann an comhlacht nó an duine lena mbaineann na téarmaí agus na coinníollacha arna gcinneadh faoin bhfo-alt sin nó má mhainníonn nó má dhiúltaíonn an comhlacht nó an duine lena mbaineann aon fhaisnéis a iarrfaidh an Bord ón gcomhlacht nó ón duine lena mbaineann faoi fho-alt (1C) a thabhairt don Bhord. | |
[EN] | (1E) Le linn don Bhord na feidhmeanna a thugtar dó leis an alt seo nó faoi a chomhlíonadh, tabharfaidh sé aird ar an ngá atá ann go gcomhoibreoidh sé le comhlachtaí reachtúla agus comhlachtaí saorálacha.”. | |
[EN] |
Abhcóidí pearsanta. |
5 .— Leasaítear an Príomh-Acht trí na fo-ailt seo a leanas a chur isteach i ndiaidh alt 7: |
[EN] | “Seirbhís Abhcóideachta Phearsanta. | |
[EN] | 7A.— (1) Féadfaidh an Príomh-Fheidhmeannach cibé comhaltaí agus cibé líon daoine d’fhoireann an Bhoird is cuí leis nó léi a ainmniú chun bheith ina n-abhcóidí pearsanta do dhaoine cáilitheacha (dá ngairtear ‘abhcóidí pearsanta’ anseo ina dhiaidh seo) agus beidh duine a ainmneofar amhlaidh i seilbh oifige mar abhcóide pearsanta ar feadh cibé tréimhse a chinnfidh an Príomh-Fheidhmeannach. | |
[EN] | (2) Beidh ag abhcóide pearsanta cibé cáilíochtaí, saineolas agus taithí is iomchuí maidir le habhcóideacht phearsanta agus is cuí leis an mBord. | |
[EN] | (3) Is duine cáilitheach duine chun críocha an Achta seo más rud é— | |
[EN] | (a) nach bhfuil sé nó sí faoi bhun 18 mbliana d’aois agus, i dtuairim an Stiúrthóra— | |
[EN] | (i) nach bhfuil sé nó sí ábalta, de dheasca míchumais, seirbhís shóisialach nó seirbhísí sóisialacha áirithe a fháil, nó go bhfuil deacracht aige nó aici seirbhís shóisialach nó seirbhísí sóisialacha áirithe a fháil, gan cúnamh nó tacaíocht a fháil ó abhcóide pearsanta, agus | |
[EN] | (ii) go bhfuil forais réasúnacha ann chun a chreidiúint, i ndáil leis an duine, go bhfuil baol díobhála ann dá shláinte nó dá sláinte, dá leas nó dá shábháilteacht nó dá sábháilteacht más rud é nach soláthraítear dó nó di an tseirbhís shóisialach nó na seirbhísí sóisialacha atá sé nó sí a iarraidh, | |
[EN] | nó | |
[EN] | (b) go bhfuil sé nó sí faoi bhun 18 mbliana d’aois agus— | |
[EN] | (i) gur duine cáilitheach an t-aon tuismitheoir amháin nó an t-aon chaomhnóir amháin atá aige nó aici, nó | |
[EN] | (ii) go bhfuil sé nó sí faoi mhíchumas nó go bhfuil forais réasúnacha ann, i dtuairim an Stiúrthóra, chun a chreidiúint, i ndáil leis nó léi, go bhfuil sé nó sí faoi mhíchumas agus, i gceachtar cás, go bhfuil na himthosca de chineál a fhágann go mbeadh sé míréasúnach a bheith ag súil go ngníomhódh tuismitheoir nó caomhnóir an duine thar a cheann nó thar a ceann chun seirbhís shóisialach nó seirbhísí sóisialacha áirithe a fháil gan cúnamh nó tacaíocht a fháil ó abhcóide pearsanta, | |
[EN] | agus go bhfuil forais réasúnacha ann, i dtuairim an Stiúrthóra, chun a chreidiúint, i ndáil leis an duine, go bhfuil baol díobhála ann dá shláinte nó dá sláinte, dá leas nó dá shábháilteacht nó dá sábháilteacht más rud é nach soláthraítear dó nó di an tseirbhís shóisialach nó na seirbhísí sóisialacha atá sé nó sí a iarraidh. | |
[EN] | (4) Ní scoirfidh duine de bheith ina dhuine nó ina duine cáilitheach chun críocha an Achta seo de bhíthin amháin go bhfuil seirbhís shóisialach á fáil, nó seirbhísí sóisialacha á bhfáil, aige nó aici. | |
[EN] | (5) Tabharfaidh an Bord aird ar na nithe seo a leanas chun an t-ord tosaíochta a bheidh le tabhairt do dhaoine cáilitheacha éagsúla a chinneadh le linn abhcóidí pearsanta a shannadh do na daoine sin: | |
[EN] | (a) riachtanais daoine cáilitheacha a sannfar abhcóidí pearsanta dóibh; | |
[EN] | (b) na céimsí baoil díobhála do shláinte, do leas nó do shábháilteacht daoine cáilitheacha más rud é nach soláthraítear dóibh an tseirbhís shóisialach nó na seirbhísí sóisialacha atá siad a iarraidh; | |
[EN] | (c) na tairbhí ar dóigh dóibh a bheith ann do dhaoine cáilitheacha má shanntar abhcóidí pearsanta dóibh; | |
[EN] | (d) seirbhísí abhcóideachta a bheith ar fáil do dhaoine cáilitheacha ar shlí seachas faoin Acht seo; agus | |
[EN] | (e) cibé nithe eile is cuí leis an mBord nó a fhorordófar le rialacháin arna ndéanamh ag an Aire ar rialacháin iad a n-údaraítear leis seo dó nó di iad a dhéanamh chun na críche sin. | |
[EN] | (6) Is é a thabharfar ar an tseirbhís a sholáthrófar do dhaoine cáilitheacha faoin alt seo agus faoi ailt 7B go 7F, agus is é a ghairtear di san Acht seo, ná ‘an tSeirbhís Abhcóideachta Phearsanta’. | |
[EN] | (7) Féadfaidh an Bord, le ceadú an Aire agus le toiliú an Aire Airgeadais, duine a cheapadh ar a dtabharfar Stiúrthóir na Seirbhíse Abhcóideachta Pearsanta, agus dá ngairtear ‘an Stiúrthóir’ san Acht seo, chun na feidhmeanna a thugtar don Stiúrthóir leis an Acht seo a chomhlíonadh. | |
[EN] | (8) Beidh feidhm ag fo-ailt (2) agus (4) d’alt 14 maidir leis an Stiúrthóir sa tslí chéanna a bhfuil feidhm acu maidir le daoine eile d’fhoireann an Bhoird. | |
[EN] | (9) Déanfaidh an Stiúrthóir an tSeirbhís Abhcóideachta Phearsanta a bhainistiú agus a rialú agus beidh sé nó sí freagrach don Phríomh-Fheidhmeannach as an mbainistiú agus an rialú sin. | |
[EN] | (10) (a) Déanfaidh an Stiúrthóir, má chuireann duine (dá ngairtear ‘duine sonraithe’ san fho-alt seo) in iúl don Stiúrthóir nó do dhuine d’fhoireann an Bhoird atá údaraithe chun feidhmeanna an Stiúrthóra faoi alt 7B a chomhlíonadh go bhfuil sé nó sí den tuairim i ndáil le duine eile gur duine cáilitheach an duine eile sin, faisnéis a sholáthar don duine i ndáil leis an tSeirbhís Abhcóideachta Phearsanta agus, go háirithe, i ndáil le ceanglais alt 7B i leith iarratais chun abhcóide pearsanta a shannadh do dhuine. | |
[EN] | (b) San fho-alt seo, ciallaíonn ‘duine sonraithe’, i ndáil le duine eile, duine de theaghlach an duine sin, cúramóir de chuid an duine sin nó aon duine eile, lena n-áirítear comhalta d’eagraíocht nó de ghrúpa, ag a bhfuil baint ghníomhach le sláinte, leas nó dea-bhail an duine sin a chur chun cinn. | |
[EN] | (11) Féadfaidh cibé daoine d’fhoireann an Bhoird a údaróidh an Stiúrthóir chuige sin feidhmeanna an Stiúrthóra faoi fho-alt (10) agus faoi alt 7B a chomhlíonadh. | |
[EN] | (12) Féadfaidh cibé forálacha teagmhasacha, forlíontacha agus iarmhartacha a bheith i rialacháin faoin alt seo is dóigh leis an Aire a bheith riachtanach nó fóirsteanach chun críocha na rialachán. | |
[EN] | (13) Déanfar gach rialachán faoin alt seo a leagan faoi bhráid gach Tí den Oireachtas a luaithe is féidir tar éis a dhéanta agus má dhéanann ceachtar Teach acu, sin laistigh den 21 lá a shuífidh an Teach sin tar éis an rialachán a leagan faoina bhráid, rún a rith ag neamhniú an rialacháin, beidh an rialachán ar neamhní dá réir sin, ach sin gan dochar do bhailíocht aon ní a rinneadh roimhe sin faoin rialachán. | |
[EN] | Iarratas ar abhcóide pearsanta a shannadh. | |
[EN] | 7B.— (1) Féadfaidh aon duine atá den tuairim gur duine cáilitheach é nó í (dá ngairtear ‘iarratasóir’ san alt seo) iarratas a dhéanamh i scríbhinn, nó i cibé foirm eile a shonróidh an tAire, chuig an Stiúrthóir ar abhcóide pearsanta a shannadh dó nó di agus sonróidh sé nó sí san iarratas an tseirbhís shóisialach nó na seirbhísí sóisialacha atá sé nó sí a iarraidh. | |
[EN] | (2) Féadfaidh aon duine iarratas faoi fho-alt (1) a dhéanamh thar ceann iarratasóra. | |
[EN] | (3) Cinnfidh an Stiúrthóir cibé acu is duine cáilitheach iarratasóir nó nach ea agus, más deimhin leis nó léi gur duine den sórt sin an t-iarratasóir, déanfaidh sé nó sí abhcóide pearsanta a shannadh don iarratasóir de réir an Achta seo. | |
[EN] | (4) Déanfar cinneadh maidir le hiarratas faoi fho-alt (1) a dheonú nó a dhiúltú agus déanfaidh an Stiúrthóir, a luaithe is indéanta tar éis don Stiúrthóir an t-iarratas a fháil, fógra faoin gcinneadh a thabhairt don iarratasóir lena mbaineann agus, más cuí, don duine a rinne an t-iarratas thar a cheann nó thar a ceann agus tabharfar an fógra sin i scríbhinn nó i cibé foirm eile a shonróidh an tAire. | |
[EN] | (5) Má dhiúltaítear iarratas faoi fho-alt (1) a dheonú, sonrófar san fhógra faoi fho-alt (4) na cúiseanna atá leis an diúltú agus luafar ann go bhféadfaidh an t-iarratasóir lena mbaineann achomharc a dhéanamh in aghaidh chinneadh an Stiúrthóra faoi alt 7C. | |
[EN] | (6) Má dhiúltaítear iarratas faoi fho-alt (1) a dheonú, féadfaidh an Stiúrthóir, aon tráth, an cinneadh a fhreaschur i gcás inar dealraitheach dó nó di go raibh an cinneadh earráideach ag féachaint d’fhianaise nua nó d’fhíorais nua a cuireadh in iúl dó nó di ó rinneadh an cinneadh nó mar gheall ar dhearmad éigin a bheith déanta i ndáil leis an dlí nó i ndáil leis na fíorais, nó i gcás inar dealraitheach dó nó di go bhfuil aon athrú iomchuí tar éis teacht ar imthosca an iarratasóra lena mbaineann ó rinneadh an cinneadh, agus beidh feidhm ag forálacha alt 7C maidir leis an gcinneadh athbhreithnithe sa tslí chéanna a bhfuil feidhm acu maidir leis an gcinneadh bunaidh a bhaineann leis an iarratas. | |
[EN] | (7) Ní bheidh feidhm ag fo-alt (6) maidir le cinneadh a bhaineann le hiarratas a bhfuil achomharc á dhéanamh ina leith nó atá tarchurtha faoi alt 7C mura rud é go mbeadh an cinneadh athbhreithnithe i bhfabhar an iarratasóra lena mbaineann. | |
[EN] | (8) Aon doiciméad a airbheartaíonn a bheith ina dheimhniú ar chinneadh arna dhéanamh ag an Stiúrthóir faoin alt seo nó, de réir mar a bheidh, ag duine atá údaraithe faoi alt 7A(11) chun feidhmeanna an Stiúrthóra faoin alt seo a chomhlíonadh, agus a bheith sínithe ag an Stiúrthóir nó ag an duine sin, de réir mar a bheidh, is fianaise prima facie é ar dhéanamh an chinnidh agus ar théarmaí an chinnidh sin, gan cruthúnas ar shíniú an Stiúrthóra nó an duine sin, de réir mar is cuí, nó ar a cháil oifigiúil nó ar a cáil oifigiúil. | |
[EN] | Achomhairc. | |
[EN] | 7C.— (1) Beidh feidhm ag Caibidlí 2 (seachas ailt 309, 312, 315, 316(3) agus 321) agus 4 de Chuid 10 den Acht Comhdhlúite Leasa Shóisialaigh 2005 maidir le hachomharc in aghaidh cinnidh ón Stiúrthóir faoi alt 7B sa tslí chéanna a bhfuil feidhm acu maidir le hachomhairc in aghaidh cinnidh ó oifigeach breithiúnachta faoi Chaibidil 1 den Chuid sin, ach sin faoi réir na modhnuithe seo a leanas agus aon mhodhnuithe eile is gá: | |
[EN] | (a) in alt 304, ‘agus alt 7C (ara chur isteach le halt 5 den Acht um Fhaisnéis do Shaoránaigh 2007) den Acht um Chomhairle 2000’ a chur isteach i ndiaidh ‘chun críocha an Achta seo’; | |
[EN] | (b) in alt 307, tagairtí don Stiúrthóir a chur in ionad tagairtí d’oifigeach breithiúnachta; | |
[EN] | (c) in alt 311— | |
[EN] | (i) an fo-alt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (1): | |
[EN] | ‘(1) I gcás ina mbeidh aon duine míshásta leis an gcinneadh a thabharfaidh an Stiúrthóir, déanfar an cheist, tar éis fógra achomhairc a thabhairt, ag an duine sin nó thar ceann an duine, don Phríomh-Oifigeach Achomhairc laistigh den tréimhse ama fhorordaithe, a tharchur chuig oifigeach achomhairc.’, | |
[EN] | agus | |
[EN] | (ii) i bhfo-alt (3)— | |
[EN] | (I) ‘nó faoi alt 312’ a scriosadh, | |
[EN] | (II) tagairt don Stiúrthóir a chur in ionad na tagartha don oifigeach breithiúnachta, agus | |
[EN] | (III) ‘, nó cinneadh fhostaí na Feidhmeannachta, de réir mar is gá sa chás,’ a scriosadh; | |
[EN] | (d) an t-alt seo a leanas a chur in ionad alt 319: | |
[EN] | ‘An éifeacht a bheidh le cinneadh athbhreithnithe ó oifigeach achomhairc. | |
[EN] | 319.— Beidh éifeacht le cinneadh athbhreithnithe a thugann oifigeach achomhairc ón dáta is cuí leis an oifigeach achomhairc ag féachaint d’imthosca an cháis.’; | |
[EN] | (e) an t-alt seo a leanas a chur in ionad alt 320: | |
[EN] | ‘Beidh cinneadh oifigigh achomhairc críochnaitheach agus dochloíte. | |
[EN] | 320.— Faoi réir ailt 317, 318 agus 327, is cinneadh críochnaitheach dochloíte cinneadh oifigigh achomhairc ar aon cheist a éireoidh faoi alt 7C (arna chur isteach le halt 5 den Acht um Fhaisnéis do Shaoránaigh 2007) den Acht um Chomhairle 2000.’; | |
[EN] | (f) in alt 328, ‘ag oifigeach breithiúnachta nó’ a scriosadh; | |
[EN] | (g) an t-alt seo a leanas a chur in ionad alt 329: | |
[EN] | ‘Folóidh athbhreithniú athbhreithniú ar freaschur é. | |
[EN] | 329.— Aon tagairt sa Chuid seo do chinneadh athbhreithnithe arna thabhairt ag oifigeach achomhairc, folaíonn sé tagairt do chinneadh athbhreithnithe lena ndéantar an cinneadh bunaidh a fhreaschur.’; | |
[EN] | agus | |
[EN] | (h) an t-alt seo a leanas a chur in ionad alt 330: | |
[EN] | ‘Rialacháin. | |
[EN] | 330.— Féadfaidh an tAire rialacháin a dhéanamh lena sonrófar na nósanna imeachta atá le leanúint ag oifigeach achomhairc le linn cinneadh a dhéanamh ar cheisteanna faoi alt 311, lena n-áirítear an t-alt sin arna chur chun feidhme le fo-alt (1) d’alt 7C (arna chur isteach le halt 5 den Acht um Fhaisnéis do Shaoránaigh 2007) den Acht um Chomhairle 2000.’. | |
[EN] | (2) Déanfar tagairtí i bhforálacha Chuid 10 den Acht Comhdhlúite Leasa Shóisialaigh 2005, arna cur chun feidhme le fo-alt (1) maidir leis an gCuid sin, a fhorléiriú mar thagairtí a fholaíonn tagairtí don Chuid sin arna cur chun feidhme amhlaidh. | |
[EN] | Feidhmeanna abhcóide phearsanta. | |
[EN] | 7D.— (1) Maidir le habhcóide pearsanta a shanntar do dhuine cáilitheach faoin Acht seo— | |
[EN] | (a) más cuí, déanfaidh sé nó sí iarratas, nó tabharfaidh sé nó sí cúnamh i ndáil le hiarratas a dhéanamh, ar mheasúnacht faoi Chuid 2 den Acht um Míchumas 2005, i leith an duine agus tabharfaidh sé nó sí cúnamh agus tacaíocht don duine agus feidhmeoish sé nó sí mar ionadaí don duine de réir na Coda sin 2 i ndáil leis an iarratas, leis an measúnacht agus leis an ráiteas seirbhíse (más ann) a ullmhaítear i leith an duine, | |
[EN] | (b) tabharfaidh sé nó sí cúnamh agus tacaíocht don duine agus feidhmeoidh sé nó sí mar ionadaí don duine— | |
[EN] | (i) i ndáil le hiarratas a dhéanamh ar sheirbhís shóisialach nó ar sheirbhísí sóisialacha a shonraítear san iarratas lena mbaineann faoi alt 7B(1) nó, más cuí, i ráiteas seirbhíse a ullmhaítear i leith an duine, agus i ndáil leis an tseirbhís shóisialach nó na seirbhísí sóisialacha sin a fháil, agus | |
[EN] | (ii) más cuí leis an abhcóide pearsanta déanamh amhlaidh, i ndáil le haon cheart athbhreithnithe, tarchuir nó achomhairc, a chuirfear chuig comhlacht seachas cúirt, a shaothrú má dhiúltaítear don iarratas ar sheirbhís nó ar sheirbhísí den sórt sin, | |
[EN] | agus | |
[EN] | (c) d’fhonn cúnamh a thabhairt don duine, ar mhaithe lena shláinte nó lena sláinte, lena leas agus lena dhea-bhail nó lena dea-bhail, soláthróidh sé nó sí tacaíocht nó oiliúint nó tacaíocht agus oiliúint— | |
[EN] | (i) don duine, nó | |
[EN] | (ii) do dhuine de theaghlach an duine, do chúramóir de chuid an duine nó d’aon duine eile, lena n-áirítear comhalta d’eagraíocht nó de ghrúpa, ag a bhfuil baint ghníomhach le sláinte, leas nó dea-bhail an duine a chur chun cinn, | |
[EN] | nó dóibh araon fad atá feidhmeanna á gcomhlíonadh ag an abhcóide pearsanta faoi mhír (a) nó (b) i leith an duine. | |
[EN] | (2) Féadfaidh abhcóide pearsanta a shanntar do dhuine cáilitheach faoin Acht seo, chun a fheidhmeanna nó a feidhmeanna a chomhlíonadh, dul isteach, aon tráth réasúnach, in aon áit ina ndéantar cúram lae, cúram cónaithe nó oiliúint a sholáthar don duine agus cibé fiosrúcháin is cuí leis nó léi a dhéanamh san áit sin i ndáil leis an duine. | |
[EN] | (3) Faoi réir na nAchtanna um Chosaint Sonraí 1988 agus 2003, féadfaidh abhcóide pearsanta a shanntar do dhuine cáilitheach faoin Acht seo gach ceann nó aon cheann de na nithe seo a leanas a dhéanamh chun a fheidhmeanna nó a feidhmeanna a chomhlíonadh: | |
[EN] | (a) aon fhaisnéis a bhaineann leis an duine agus a mheasann an t-abhcóide pearsanta a bheith riachtanach a fháil ó chomhlacht reachtúil nó ó chomhlacht saorálach; | |
[EN] | (b) freastal ar aon chruinniú, comhchomhairliúchán nó plé ag a mbeidh leasanna an duine á mbreithniú agus ar a bhfreastalódh an duine dá mba rud é nár dhuine cáilitheach é nó í, agus feidhmiú mar ionadaí ann don duine; agus | |
[EN] | (c) aon duine dá dtagraítear i bhfo-alt (1)(c)(ii) agus a d’fhéadfadh cúnamh a thabhairt don duine cáilitheach a shainaithint. | |
[EN] | (4) Maidir le comhlacht reachtúil nó comhlacht saorálach a sholáthraíonn seirbhísí sóisialacha, comhoibreoidh sé le habhcóide pearsanta le linn dó nó di a fheidhmeanna nó a feidhmeanna a chomhlíonadh. | |
[EN] | (5) Aon duine a dhéanfaidh, trí ghníomh nó neamhghníomh, bac nó treampán a chur ar abhcóide pearsanta le linn dó nó di a fheidhmeanna nó a feidhmeanna a chomhlíonadh, beidh sé nó sí ciontach i gcion agus dlífear, ar é nó í a chiontú go hachomair, fíneáil nach mó ná €2,000 nó príosúnacht ar feadh téarma nach faide ná 3 mhí, nó iad araon, a chur air nó uirthi. | |
[EN] | (6) Féadfaidh an tAire imeachtaí i leith ciona faoin alt seo a thionscnamh agus a thabhairt ar aghaidh. | |
[EN] | (7) D’ainneoin alt 10(4) den Petty Sessions (Ireland) Act 1851, féadfar imeachtaí achoimre i leith ciona faoin alt seo a thionscnamh laistigh de 12 mhí ó dháta an chiona. | |
[EN] | (8) San alt seo, tá le ‘iarratas’, ‘measúnacht’ agus ‘ráiteas seirbhíse’ na bríonna a shanntar dóibh faoi seach le Cuid 2 den Acht um Míchumas 2005. | |
[EN] | Dliteanas i leith cionta ag comhlachtaí corpraithe. | |
[EN] | 7E.— (1) I gcás cion faoi alt 7D(5) a bheith déanta ag comhlacht corpraithe agus go gcruthófar go ndearnadh é le toiliú, le cúlcheadú nó le ceadú, nó gurbh inchurtha é i leith aon fhaillí toiliúla ar thaobh, aon duine is stiúrthóir, bainisteoir, rúnaí nó oifigeach eile de chuid an chomhlachta chorpraithe nó duine a d’airbheartaigh a bheith ag gníomhú in aon cháil den sórt sin, beidh an duine sin, chomh maith leis an gcomhlacht corpraithe, ciontach i gcion agus dlífear imeachtaí a shaothrú ina choinne nó ina coinne agus é nó í a phionósú amhail is dá mbeadh sé nó sí ciontach sa chion céadluaite. | |
[EN] | (2) I gcás inarb iad comhaltaí comhlachta chorpraithe a bhainistíonn gnóthaí an chomhlachta chorpraithe sin, beidh feidhm ag fo-alt (1) i ndáil le gníomhartha agus mainneachtainí comhalta i dtaca lena fheidhmeanna nó lena feidhmeanna bainistíochta amhail is dá mba stiúrthóir nó bainisteoir de chuid an chomhlachta chorpraithe é nó í. | |
[EN] | Socrú chun seirbhísí abhcóidí pearsanta a sholáthar. | |
[EN] | 7F.— Féadfaidh an Bord, le ceadú an Aire agus faoi réir cibé téarmaí agus coinníollacha a mheasfar a bheith cuí, socrú a dhéanamh chun go ndéanfaidh daoine seachas daoine d’fhoireann an Bhoird feidhmeanna abhcóidí pearsanta faoi alt 7D a chomhlíonadh agus tá feidhm ag ailt 7A go 7E, fara aon mhodhnuithe is gá, maidir leis na daoine sin.”. | |
[EN] |
Leasú ar alt 9 den Phríomh-Acht. |
6 .— Leasaítear alt 9 den Phríomh-Acht— |
[EN] | (a) i bhfo-alt (1), trí “15 chomhalta” a chur in ionad “20 comhalta”, | |
[EN] | (b) i bhfo-alt (3), trí “5 bliana” a chur in ionad “3 bliana”, | |
[EN] | (c) i bhfo-alt (4), tríd an mír seo a leanas a chur in ionad mhír (b): | |
[EN] | “(b) 3 chomhalta atá ionadaitheach do dhaoine faoi mhíchumas, agus”, | |
[EN] | (d) i bhfo-alt (12), trí “i 6 chomhalta” a chur in ionad “in 8 gcomhalta” sa dá áit a bhfuil sé, agus | |
[EN] | (e) trí fho-alt (13) a scriosadh. | |
[EN] |
Leasú ar alt 11 den Phríomh-Acht. |
7 .— Leasaítear alt 11 den Phríomh-Acht tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (3): |
[EN] | “(3) 8 nó cibé líon comhaltaí is lú ná sin (nach lú ná 5) a chinnfidh an Bord ó am go ham is córam do chruinniú den Bhord.”. | |
[EN] |
Leasú ar alt 23 den Phríomh-Acht. |
8 .— Leasaítear alt 23 den Phríomh-Acht tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (1): |
[EN] | “(1) Déanfaidh an Príomh-Fheidhmeannach, aon uair a cheanglófar air nó uirthi déanamh amhlaidh ag an gCoiste de Dháil Éireann arna bhunú faoi Bhuan-Orduithe Dháil Éireann chun scrúdú a dhéanamh ar na cuntais leithreasa agus ar thuarascálacha an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste agus chun tuarascáil a thabhairt orthu do Dháil Éireann, fianaise a thabhairt don Choiste sin maidir leis na nithe seo a leanas— | |
[EN] | (a) rialtacht agus cuibheas na n-idirbheart a taifeadadh nó a cheanglaítear a thaifeadadh in aon leabhar cuntais nó in aon taifead eile cuntais atá faoi réir a iniúchta ag an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste agus a cheanglaítear leis an Acht seo ar an mBord nó ar an bPríomh-Fheidhmeannach a ullmhú, | |
[EN] | (b) barainneacht agus éifeachtúlacht an Bhoird i dtaca le húsáid a acmhainní, | |
[EN] | (c) na córais, na nósanna imeachta agus na cleachtais a úsáideann an Bord chun éifeachtacht a chuid oibríochtaí a mheas, agus | |
[EN] | (d) aon ní a dhéanann difear don Bhord agus dá dtagraítear i dtuarascáil speisialta ón Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste faoi alt 11(2) d’Acht an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste (Leasú) 1993 nó in aon tuarascáil eile ón Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste (a mhéid a bhaineann sé le ní a shonraítear i mír (a), (b) nó (c)) a leagtar faoi bhráid Dháil Éireann.”. | |
[EN] |
Ordacháin don Bhord. |
9 .— Leasaítear an Príomh-Acht tríd an alt seo a leanas a churisteach i ndiaidh alt 24: |
[EN] | “Ordacháin don Bhord. | |
[EN] | 24A.— Féadfaidh an tAire cibé ordacháin bheartais ghinearálta is cuí leis nó léi a thabhairt don Bhord maidir le comhlíonadh a fheidhmeanna (lena n-áirítear ordacháin i dtaobh feachtais a ghabháil de láimh chun faisnéis a bhaineann le seirbhís shóisialach nó seirbhísí sóisialacha áirithe a scaipeadh), agus déanfaidh an Bord aon ordacháin den sórt sin a chomhlíonadh.”. | |
[EN] |
Gearrtheideal, comhlua agus tosach feidhme. |
10 .— (1) Féadfar an tAcht um Fhaisnéis do Shaoránaigh 2007 a ghairm den Acht seo. |
[EN] | (2) Féadfar na hAchtanna um Fhaisnéis do Shaoránaigh 2000 agus 2007 a ghairm den Phríomh-Acht agus den Acht seo le chéile. | |
[EN] | (3) Tiocfaidh an tAcht seo (seachas alt 3 ) i ngníomh cibé lá nó laethanta a cheapfaidh an tAire Gnóthaí Sóisialacha agus Teaghlaigh le hordú nó le horduithe i gcoitinne nó faoi threoir aon chríche nó forála áirithe, agus féadfar laethanta éagsúla a cheapadh amhlaidh chun críoch éagsúil agus le haghaidh forálacha éagsúla. |